Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 74 / 0 Reviews / 25 Apr 2013 at 16:00

oier9
oier9 74 より分かりやすい翻訳を目指しています。よろしくお願いします。
English

Social Games and Gaming Trends in Japan (Slideshare Presentation)

When Dr. Serkan Toto says something about Japan’s social gaming scene, we tend to listen, because he’s an expert with years of experience tracking the industry. If you’re interested in social gaming in Japan, you should be listening too, but just in case you’re not or in case you’re looking for a great, all-encompassing overview of Japanese social gaming’s status quo as well as some analysis of what’s trending and where (literally and figuratively) Japanese social games are going, we felt the need to share the deck of slides he posted to his blog yesterday.

Japanese

日本のソーシャルゲームとゲームの動向(SlideShareのプレゼンテーション)
Dr. Serkan Totoが日本のソーシャルゲームシーンについて発言する時、我々は傾聴する。彼が長年この業界を追いかけている専門家だからだ。もし日本のソーシャルゲームに興味があるなら、一緒に聞いたらいいだろう。でも興味がないなら、あるいは、日本のソーシャルゲームのトレンドや(文字通り、そして比喩的に)行き先についての分析だけでなく、現状についての包括的かつ素晴らしい概要を探し求めているのなら、昨日彼のブログに投稿されたスライドのデッキを共有する必要があるだろう。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: http://www.techinasia.com/social-games-gaming-trends-japan-slideshare-presentation/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに沿って翻訳してください。