Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 68 / Native Japanese / 0 Reviews / 24 Apr 2013 at 19:23
English
What are you up to and where are you heading this year?
Our target is to continue building our platform, improving and extending our services (we now have almost 150 doctors in our network to answer the consultations). We will continue to grow our partnership with many healthcare providers, doctors and the media, among others.
Japanese
今年はどのようなことを計画していますか、またどのような方向に進むつもりでしょうか?
目標はプラットフォームの構築を継続しサービスの改善、拡大を図ることです(現在、われわれのネットワークには150人近くの医師がおり相談に答えています)。提携するヘルスケアプロバイダー、医師、メディアなどを引き続きい増やしていくつもりです。
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
http://e27.co/2013/04/03/meetdoctor-wants-to-improve-healthcare-through-user-engagement/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに沿って翻訳してください。
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに沿って翻訳してください。