Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 61 / 2 Reviews / 24 Apr 2013 at 12:08
English
Those prices do not include shipping. I would have to calculate actual shipping after you tell me exactly what you want and I can pack and weigh it.
Also, please be aware, the AK-37 is now on close out so the price is very good. I can also sell the Park AK-38 (NEW) for $240 (plus shipping)
Japanese
このお値段には、送料が含まれておりません。そちらから、どの様な方法で送るかなどのインフォメーションを頂いてから、品物を梱包し、重量を計り、実際の送料の計算を致します。
又、AK-37は、もう製造していませんので、お値段がお安くなっております。
Park AK-38(新品)の方は、$240 (送料は含んでいません)で ご提供出来ます。
Reviews ( 2 )
nattolover rated this translation result as ★★★★★
24 Apr 2013 at 13:06
分かりやすくていいと思います。ただNEWは、新製品を指していると思います。
anydoor
50
anydoor rated this translation result as ★★★★★
24 Apr 2013 at 13:16
良い翻訳だと思います。
AK-38(NEW)については、新品か新製品かは原文からだとわからないですね。