Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 27 Feb 2011 at 22:43

[deleted user]
[deleted user] 50
Japanese

こんにちは、私は日本の東京でビジネスをしているヤマダと申します。私たちはコスタリカでgambling licenseの取得を検討しています。licenseの概要や費用などがわかるドキュメントやインターネットでのURLなどがありましたら教えてください。宜しくお願いします。

English

Hello. My name is Yamada, who runs business in Tokyo, Japan. We are considering purchase of gambling license. Will you give me some information of general outline or cost of license, such as documents or URL of pages on the internet, if available. Thank you for your help.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.