Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 44 / 0 Reviews / 27 Feb 2011 at 08:07
Up for auction I have one of my father's old Dunhill pipes. I know absolutely nothing about pipes or their value so I will just give you a description and let those of you who know about pipes decide its value!!
This pipe is a Dunhill 517 F/T Rootbriar pipe.. this is stamped on one side. On the other Made in England 11 followed by the number 2 in a circle and the letter R. If these numbers are not totally correct, please forgive me... This pipe shows signs of being used many times and some of the numbers and letters are hard to read. The bowl is in decent shape. It is basically flat on top. however it has been burned down about 1/16 to 1/8 inch on the front outside from lighting.many times.
出品されているのは、私の父の古いダンヒルのパイプの一つです。私はパイプについてやその価値など、まったくわかりません。なので私は説明書を提供し、パイプについての知識のあるあなたたちにその価値を決めてもらいます!!
このパイプはダンヒル517F/Tルートブライヤーパイプです…これは外側に銘記されています。他には、丸の中にメードイン・イングランド、数字の2に続いて11、そしてアルファベットのRが銘記されています。これらの番号は、まったく正しいわけではないことをお許しください…このパイプは、何度も使用されていたための消摩耗で、いくつかの数字や文字ははっきり読み取れません。火皿はきちんとした形をしています。基本的にトップは平らです。しかしながら、何度も火をつけて使用しているので、外側の正面部分に1/16~1/8インチの焼け跡があります。