Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 60 / Native Japanese / 1 Review / 17 Apr 2013 at 10:56

3_yumie7
3_yumie7 60 英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語から日本語への翻訳をしています。...
English

You just sent me the info late yesterday n I got it to them today. I am hoping for tomorrow to have the unlock code for you. What is strange is that apple said the phone is unlocked. I'll let you know tomorrow what I hear.

Japanese

あなたは昨日遅くに私にその情報を送ったばかりなので、私は今日それを彼らに伝えました。明日にはアンロックコードを得られると期待しています。おかしなことにアップルは携帯電話はアンロックされていると言っています。明日私が聞くことをあなたにお知らせします。

Reviews ( 1 )

naoya0111 52 日本在住しています。北米に4年滞在、勤務歴があります。 翻訳は英日、日英...
naoya0111 rated this translation result as ★★★★ 17 Apr 2013 at 20:52

毎回素晴らしい訳で勉強になります。

3_yumie7 3_yumie7 17 Apr 2013 at 22:07

いつもレビューありがとうございます。励みになります。

Add Comment