Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 50 / 0 Reviews / 15 Apr 2013 at 09:37
English
Thanks for your below mail .
Noted on below details . Arranging to send them as advised by you .
Also in the meantime , pls advise is we can commence the production as per the samples images shared with you or else we would be delayed in production .
Japanese
以下のメールをいただき誠にありがとうございました。下記に詳細を記述しましたように、ご指摘いただいた通りに発送準備を進めております。とりいそぎ、ご覧いただいたイメージ見本ごとに製品を製造開始することは可能です。ただし製造が遅れる可能性はあります。