Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 24 Feb 2011 at 13:14

[deleted user]
[deleted user] 50
Japanese

今回申請した日本酒手帳アプリと(以前申請した)焼肉手帳アプリとは別々に販売するべきだと考えます。確かに日本酒手帳アプリと焼肉手帳アプリの機能はほぼ同じですが、中身の情報は全く違うからです。また日本酒手帳アプリは日本で販売している本を題材としていますので(焼肉手帳と)著者も異なります。どうかご再考願えませんでしょうか。

English

I suggest that it is better to sell Sake diary application which is applied this time and BBQ diary application which was already applied separately. Certainly both function is the same, but the information is totally different between them. Also those writers aren't the same because Sake diary application is based on a book published in Japan. I really appreciate it if you reconsider about it.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.