Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 56 / 1 Review / 13 Apr 2013 at 12:22

takapitan
takapitan 56 英検1級、TOEIC990点です。 タガログ語の翻訳もできます。
Japanese

こんにちは!

この度は、あなたの希望の商品とわたしの商品に違いがあり、本当にすいませんでした。

わたしはあなたが望む対応をします。

あなたはどのような対応を望みますか?

わたしはあなたの為に全力を尽くします。

本当にごめんなさい。

English

Hello!

Sorry for the difference of the item you wish and the one I sent. I apologize for the inconvenience.

I will do what you want me to do.

Please let me know what you want.

I will do my best for you.

I'm really sorry.

Reviews ( 1 )

liveforyourself 52 英検準一級
liveforyourself rated this translation result as ★★★★ 26 Apr 2013 at 17:16

勉強になりました。

Add Comment