Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 74 / 0 Reviews / 12 Apr 2013 at 09:38

oier9
oier9 74 より分かりやすい翻訳を目指しています。よろしくお願いします。
English

Sorry, for the miss fortune to the lantern. I wraped the lantern my self, I belive I had Insurance on the Item as a percaution the information should be on the shipping label . As far as the 17.00 is that what you are asking for as a refund ?

Japanese

ランタンの件は災難でした。申し訳ありません。私が自分でランタンを梱包しました。出荷票に書いてあるように、予防策として商品に保険がかけて有ったと思います。17.00までであれば、払い戻しを希望されますか?

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.