Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 12 Apr 2013 at 00:06

taiki
taiki 52 翻訳者兼ライターのtaikiと申します。 翻訳者としては、主にメディカル...
Japanese

アメリカの転送会社まで発送をお願いします。日本への発送は不要です。
RyderCupの8本セットは送料込で1セット$135、Wedgeは1本$15を希望します。
値段が合えば、毎月、各15~20ずつ購入する予定です。
値段の相談をしたいです。あなたの希望価格を教えてください。

True Temperへご連絡していただけましたでしょうか?
先方はどのような返答でしたでしょうか?

English

Please send to the transfer company in the United States.You don't need to send to Japan.
I hope that the price of RyderCup's eight set is $135 for each set including delivery cost and Wedge is $15 each.
If the price is appropriate,I am going to purchase 15-20 for each every month.
I'd like to have a talk about the price.Could you show me the recommended price?

Have you already contacted to True Temper?
What was their reply like?

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.