Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 23 Feb 2011 at 18:26

Japanese

入金を確認しました!本日、日本郵便(EMS)にて発送しました。
保険は$240かけています。
到着まで6日程お待ちください。

商品が到着しましたら、ご連絡ください。
その後で、フィードバックを残します。
何度も丁寧にご連絡いただき、ありがとうございます!

☆早速のフィードバックありがとうございます。
商品到着後、貴方へのフィードバックを残します。
到着を楽しみにしています!

English

Confirmed payment! Today, I have sent you a luggage by Japan Post (EMS) .
The insurance is $ 240.
Please wait until the arrival for about 6 days.

When you receive your item, please contact us.
Then we'll leave you a feedback.
We're grateful for your carefully contact again and again, thank you!


Thanks for the feedback immediately ☆.
After delivery, we'll leave you a feedback.
I'm looking forward to the arrival!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.