Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 63 / Native Japanese / 0 Reviews / 02 Apr 2013 at 15:36
![yyokoba](https://secure.gravatar.com/avatar/4cba95f03f70b884fa6d4435e0c22604.png?d=identicon&mode=crop&r=PG&s=24)
Japanese
見積もりありがとうございます。
あなたから商品を購入することに決めました。
最初は少量購入して、問題ないようでしたらまとまった数量を購入します。
最初の購入数は10個です。
ジェルは24個購入します。
総額をお見積もり下さい。
English
Thank you for the price quote.
I decided to buy the items from you.
I will start with buying a small quantity and if there is no problem, I will be buying in larger quantities.
My first purchase is for 10 pieces.
I want to buy 24 gels.
Please quote the total price.