Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 67 / Native English / 0 Reviews / 02 Apr 2013 at 12:29

cuavsfan
cuavsfan 67 I passed Japanese Language Proficienc...
Japanese

・どこを治したいですか?
・どこを癒したいですか?
・どこをメンテナンスしたいですか?

・ヨガ&ピラティスのレッスンに!
・ヨガ&ピラティスのレッスンに最適!
・バレリーナやアスリートのボディメンテナンスに!
・セルフボディケアに最適!
・セルフメンテナンスに最適
・さあ、セルフボディケアをしよう!
・オフィスワーカーに最適!

English

* Where do you want to heal?
* Where do you want to feel better?
* Where do you need maintenance?

* For yoga and Pilates lessons!
* Perfect for yoga and Pilates lessons!
* For body maintenance for ballerinas and athletes!
* Perfect for self body care!
* Perfect for taking care of yourself!
* How about trying self body care?
* Perfect for office workers!
*

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: できるだけ単語数を少なく簡素な表現でお願いします。マッサージ師がクライアントに聞く時の決まり文句や、セルフケアグッズのオススメ文句としての使用方法を想定しています。/Where does it hurt?みたいな感じで。