Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Native English )

Rating: 67 / Native English / 0 Reviews / 31 Mar 2013 at 00:37

cuavsfan
cuavsfan 67 I passed Japanese Language Proficienc...
Japanese

結婚式でネイルアートは常識です。

普段、ネイルアートに興味のない人も、結婚式では気合をいれます。

このネイルは大人の女性向け!
落ち着いた美しさに、清潔感もあり清楚な雰囲気です。

やっぱり結婚式なので、
・白
・淡いピンク
を貴重にして、パールやレース、ビーズでデコレーションするのがお勧めなんですが、花嫁ですから、指先も人よりゴージャスにしたいですよね。

ミチモールでもウエディングネイルは凄く人気で、実は最近、新作も出ました!

とってもゴージャスなデザインで、結婚式にぴったり!

English

For a wedding ceremony nail art is commonplace.

Generally, even people who aren't interested in nail art go all out and get it for the ceremony.

This nail art is perfect for adult women!
The relaxed beauty and clean style will give off the perfect impression.

For a wedding ceremony the primary colors are:
* White
* Soft pink
Using those as a base, decorations such as pearl, lace, or beads are also recommended. The bride should have more beautiful fingers than anybody else, right?

At MiCHi MALL wedding nails are very popular, and recently there have been many new designs!

These gorgeous designs are prefect for a wedding ceremony!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.