Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 51 / 0 Reviews / 27 Mar 2013 at 17:59

am_me99
am_me99 51 I love translating mangas.
Japanese

EUは3月27日・28日の2日間、六本木のグランドハイアット東京でweareuropeを開催。ヨーロッパから約40のファッションブランドが出展し、日本のファッション関連業界やメディアに向けて、秋冬コレクションを披露する。

欧州製品のデザインと質の高さを実感するとともに、デザイナーたちとの交流の機会も用意される。
最終日には各ブランドのファッションショーが2回行なわれ、ヨーロッパの最新ファッションを日本人のモデルが着こなす姿を実際にランウェイを見て、今後のトレンドの先取りもできる。

English

EU will hold "weareurope" for 2 days, on March 27 and 28, at the Grand Hyatt Tokyo Hotel in Roppongi hills, Tokyo. About 40 fashion brands from Europe will be exhibited, and Autumn/Winter Collection will be displayed targeting the Japanese Fashion industry and media.

With the feel of the high quality and design of European products, it also provides opportunities for interaction with the designers. And on the last day, each brand's fashion show will be held twice, while looking at the runway where the Japanese models dressed in the latest fashions of Europe, future trends can be anticipated.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.