Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 55 / 0 Reviews / 17 Feb 2011 at 14:09

[deleted user]
[deleted user] 55
Japanese

本体を横にするとPropプリセット・マネージャに切り替わります。
入力欄A、Bに入力されていた数値のペアが上部に表示されます。
「+」ボタンで保存、「Edit」ボタンでペア名称や順番の入替・ペアの削除が可能です。保存されたペアを選択し、本体を縦に戻すと基準値欄にペアの数値が入ります。

税込・税引表示
計算結果の税込・税引き表示は C キーによって切り替わります。

税無 ▶ 税込 ▶ 税引

English

When you lay the body down, it switches to Prop preset manager.
The number pairs which are inputted to entry fields A and B will be shown on top.

You can save for [+] button, and change a name of a pair and an order and delete a pair for [Edit] button. When you select the saved pair and lay the body back lengthwise, the number of the pair will be inputted to a standard number field.

Tax included/excluded display
The calculation result of the tax included/excluded display will be changed by C key.

Tax free▶Tax included▶Tax excluded

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: iPhone用電卓アプリの説明文です。