Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 72 / 1 Review / 23 Mar 2013 at 23:25
[deleted user]
72
Japanese
先にお話しておけば良かったと思ってますが、どうしても欲しかったのですぐに購入しました。すみません。
支払いが完了しましたら改めてご連絡致しますね。
ありがとう!
English
I think it would have been better if I spoke to you about it first, but I wanted it no matter what so I purchased it immediately. Sorry.
I will contact you again when the payment is finished.
Thank you!
Reviews ( 1 )
phenie rated this translation result as ★★★★★
24 Mar 2013 at 07:02
Simple and to the point.
A fine translation.