Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 51 / 0 Reviews / 21 Mar 2013 at 18:28
eBayで商品を購入した●●です。
更に追加で、▲▲を購入したいと思っています。
そこで、お願いがあるのですが、
今後はeBayを利用せずに直接取引して貰えませんか?
お支払いは、Paypalを使いたいと思います。
また私は日本でネットショップを運営していますので、
継続して購入したいと思っております。
ですので、大変恐れ入りますが、
eBayに支払っていた手数料分を
割引して貰えませんでしょうか?
まずは▲▲を●個購入したいと思っております。
Paypalの請求書をこのメール宛に
送って貰えれば、
ただちに代金をお支払させて頂きます。
良い返事をお待ちしております。
This is XX who bought form you on eBay.
I would like to additionally buy a ZZ.
And thus, I have a request. In the future, could we make direct transactions, without using eBay?
I would like to use PayPal for payment.
I run a net shop in Japan, so I will be buying more from you in the future.
It might be imposing, but due to this, could I get a discount for the handling fee paid on eBay?
First, I would like to buy Y items of ZZ.
If you send a PayPal invoice at this email address, I'll pay right away.
I'm waiting for a positive answer.