Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 68 / 0 Reviews / 20 Mar 2013 at 20:15

miyazaki
miyazaki 68 英語のネイティブです。日本語能力試験N1も漢字検定3級も持っています。よろ...
Japanese

写真では腕の部分に問題がないので、輸送中に壊れたかもしれない。しかし、電池を入れても動かないことには納得できない。あなたにはこの問題の責任を取る義務があります。返品する、修理するなど、私が納得できる解決策を提示してください。

English

In the photo, there are no problems with the arm part, so it may have been damaged during shipping. However, I can't accept that it doesn't work even with batteries put in. You should take responsibility regarding this defect. Please suggest a solution that I can accept, for example returning the product or offering a repair.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.