Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 19 Mar 2013 at 18:10

Japanese

日経BP社は6月18日・19日の2日間、博多の福岡ファッションビル・FFBホールで「Cloud Days九州2013」を開催、出展者を募集している。

昨年の来場者は“福岡ではIT系の展示会やセミナーが少ないので開催自体が満足”、“これまで東京や大阪へ出張する必要があり、費用面でハードルが高かった”との感想があり、「首都圏との情報格差をついたイベントのニーズは、きわめて高い」としている。
出展対象は、導入・構築サービス、クラウド基盤サービス、SaaS、ハードウエア、その他の分野。

English

Nikkei BP is holding "Cloud Days Kyusyu 2013" at FFB hall in Fukuoka Fashion Building in Hakata for two days from June 18th to 19th and now recruiting exhibitors.

Some of visitors of last year's event said "Because only a few exhibitions or seminars related to IT have been held in Fukuoka, having that exhibition itself satisfied me" and some said "That kind of exhibitons used to be too pricy to take part in, because we had to go to Tokyo or Osaka". That's why many people say that customers highly demand events which takes advantage of the informational gap between Tokyo metroporitan area and Fukuoka.
Scope of exibitions is development & implementation service, cloud platform service, Saas, hardware and others.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.