Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 1 Review / 18 Mar 2013 at 23:56

harmonize
harmonize 52 国際貨物船会社での9年間、日常業務の90%を英語で行っておりました。ですか...
Japanese

電源を入れて操作しても、ずっとスタンバイ状態のままです。
全く動きません。
初期不良なので交換をお願いします。
同じマシンを数台購入しておりますが、これまで同じ事象はございませんでした。
以上 よろしくお願いします。

English

The machine is kept stand-by even the power is on. Nothing work. Please send me a new one as this is an initial failure. This is the first time while I have purchased several numbers of the same machines.

Thank you.

Reviews ( 1 )

noppy 61 その昔は外資系出版社にて和書/洋書の編集実務経験3年以上。 現在はインタ...
noppy rated this translation result as ★★ 18 Mar 2013 at 23:59

英文として細かいミスが見られますが、メールなので意味が伝わればOKと思います。

Add Comment