Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Native English )

Rating: 56 / 0 Reviews / 18 Mar 2013 at 21:19

elissavet
elissavet 56 JLPT N1 certified. My head is always ...
Japanese


こちらの商品の発送がいつになるか教えてください。

それともう一点注文しました○○の情報が削除されて見る事ができないので、
どういった状況かまったく分かりません。
発送はいつの予定でしょうか?
在庫がないのでしょうか?

早急に連絡をお願いします。



私が購入した○○の商品について、情報を見る事ができない状態であり、セラーから
の連絡もありません。
セラーに対してどういった状況か説明するように要求してください。

English



Please tell me when the shipment of my item will be.

That, and one more point regarding ○○ that I've ordered. Its information has been deleted and I'm unable to view it so I totally do not know what the situation is now. When is it expected to be shipped or is it out of stock?

Please let me know immediately.


The item, ○○, that I have purchased cannot be viewed and I have yet to receive contact from the seller. Please have the seller explain to me what the situation is.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.