Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 72 / 1 Review / 16 Mar 2013 at 22:42
[deleted user]
72
Japanese
毎度のご購入ありがとうございます。
度々の当店商品のお買上ありがとうご座います。
あなたが商品を気に入って頂ける事を期待致します。
もしも、お送りした商品に不備等ありましたらお知らせ下さい。
また、日本製品でのお探し物がありましたら、お気軽にお問い合わせ下さい。出来る限りお探し致します。
この度のご購入誠にありがとうございました。心から感謝致します。
またのご来店を心よりお待ち申し上げます。
English
Thank you for your purchase this time.
Thank you for frequenting this store.
I hope that you like the product.
Please let me know if there are any defects in the product that I sent.
As well, please feel free to contact me if there are any Japanese goods you are looking for. I will do my best to search for them.
Thank you very much for your purchase this time. I am truly grateful.
I look forward to your continued patronage.
Reviews ( 1 )
[deleted user]
52
こんにちは。
イギリスで生まれ、英語を母語としています。
学校教育は日...
[deleted user] rated this translation result as ★★★
17 Mar 2013 at 03:22
Message delivered, but too simple.