Translator Reviews ( English → Native Japanese )

Rating: 52 / 0 Reviews / 15 Mar 2013 at 22:33

itprofessional16
itprofessional16 52 IT関係が得意
English

6.Return the "Steam" knob to its original position when the "Water Empty/Missing" light turns on.

7.Dispose of the solution when the cycle ends. Rinse the container thoroughly. Return it to its spot under the frother.

8.Remove the water tank. Rinse it thoroughly with hot water. Refill it with fresh water and return it to the machine.

9.Turn the "Steam" knob left halfway. Wait for the machine to heat the water and cycle it through the tube into the container. The "Decalcification Warning" light will turn off. Return the "Steam" knob to its original position.

10.Discard the water in the container. Refill the water tank. Brew your beverages as desired.

Japanese

6."Water Empty/Missing"ライトが点灯したら、"スチーム"のつまみを元の位置に戻します。

7.循環が終了したら液剤を処分します。徹底的に容器を洗浄します。泡立て器の下の場所に戻します。

8.水タンクを取り外します。お湯で十分にすすぎます。新鮮な水を補充し、マシンに戻します。

9."スチーム"のつまみを左方向に途中まで回転します。マシンが水を加熱して、チューブを通って容器の中に循環するのを待ちます。"脱石灰化の警告"灯が消えます。"スチーム"のつまみを元の位置に戻します。

10.容器内の水を捨てます。水タンクを補充します。あなたのお好みの飲み物を入れてください。


Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.