Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 15 Mar 2013 at 21:20

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
Japanese

ご返信ありがとうございます。
快き引き受けていただき嬉しく思います。
提示いただいた条件でお願い致します。
まず、
・ NP-F970
・ NP-FV100
を20個ずつ発注したく思います。
どのような手順を踏めばいいでしょうか?
よろしくお願いいたします。

English

Thank you for your reply.
I'm glad that you are willing to accept it.
Please arrange with the condition you provided.
Firstly, I'd like to order 20 units each of the following.
-NP-F970
-NP-FV100
How should I proceed with this?
Thank you in advance.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.