Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 13 Mar 2013 at 12:30

zhizi
zhizi 52
Japanese

「マーケティング視点でMICE振興図る」

観光庁は1月29日、中央合同庁舎2号館国際会議室で、「第2回MICE国際競争力強化委員会企画小委員会」を開催した。

大きな経済効果やビジネス機会創出など開催意義が高いMICE誘致において、国際間競争の激化とともにアジア内での開催実績や開催シェアが低下している。

観光庁ではわが国のMICE誘致に向けた取組みを抜本的に強化するため、昨年11月にMICE国際競争力強化委員会を設置。同12月に企画小委員会を開催した。

English

Promote MICE business from a marketing perspective

Japan Tourism Agency, on January 29th, held the second meeting of the planning subcommittee on enhancing MICE global competitiveness at the international conference room in the Central Government Building No.2.

With the competition among nations becoming increasingly fierce, Japan is losing its share in Asia when attracting MICE business, which provides high values such as a huge economice impact and the creation of business opportunity.

Last November, Japan Tourism Agency formed a “committee on enhancing MICE global competitiveness” in order to step up drastically its effort toward attracting MICE business to the country, and held a planning subcommittee in December of the same year.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.