Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 14 Feb 2011 at 11:02

Japanese

まずは、企画書だけでも、目を通してほしいです。そして、まずはサンプルを使って、日本で販売してくれる小売店を探してくるので、その実績を見た上で判断して欲しい。
サンプルを仕入れるためにも、今度御社に伺いたいので、アポイントを作って欲しい。
そして、その席では、是非トムにも同席して欲しい。

English

At first, would you take a look at our project proposal? We will look for retailers to sell your products in Japan using some samples. We would like you to make a decision after we show you the results.
We would like to visit you to purchase some samples. Would you set up an appointment with us? We hope Tom will join us.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.