Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 12 Mar 2013 at 20:39

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
Japanese

MCINTOSH CMA6100のアンプの件です。先日まで出張のため、本日プリアンプを確認したのですが、まず、右チャンネルから音が全く出ません。また、電源を切ろうとしたところ、突然の大音量で危うくスピーカーが壊れるところでした。Very nice working conditionとのことで落札しましたので、非常にショックを受けております。修理屋に聞いたら最低150ドル以上はかかるとのことです。150ドル修理代としてご返金いただけませんか?納得できないのでご連絡ください。

English

This is about amplifier of MCINTOSH CMA6100. I checked the preamplifier today because I was on a business trip, first of all, there is no sound from right channel. Also, when I tried to turn of the power, it suddenly made huge sound and the speaker almost broke. I bought this because it was in a very nice working condition, and I am so shocked. When I asked the repair store, I was told that it would cost at least $150. Will you make refund of $150 as the cost of repair? Please contact me because I'm not convinced by this.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.