Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 12 Mar 2013 at 19:13

newlands
newlands 50 TOEIC915 英検準1級 日→英、英→日いずれの翻訳も承ります...
Japanese

MCINTOSH C28のアンプの件です。先日まで出張のため、本日プリアンプを確認したのですが、まず、左チャンネルのイコライザーが全く聞きません。また、内部のコンデンサーが追加され改造されているようです。さらにヘッドフォンは大きなノイズが発生しております。Good working conditionとのことで落札しましたので、非常にショックを受けております。修理屋に聞いたら最低250ドル以上はかかるとのことです。250ドル修理代としてご返金いただけませんか?ご連絡ください。

English

This is about the MCINTOSH C28 amplifier. Due to my business travel I was absent by the other day so I checked the preamplifier today, at first, the left equalizer doesn't work at all.
And, the inner condenser seems to be added and altered. And another thing, the headphone has big noise. I made my bid because the amplifier is in "Good working condition", so I'm really shocked. I asked fix-it and he told me that to repair the amplifier, it costs above $250 at the minimum. Won't you pay me back the $250 for repairing? Please contact me.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.