Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 11 Mar 2013 at 10:45

marihirosawa
marihirosawa 50 アメリカに1年間留学し、アメリカ文学・翻訳・通訳を学びました。 大学...
Japanese

Mr.Matsuoの具体的なビジネスの内容をヒアリングしました。
内容は次の通りです。

指定の書類にMr.Matsuoのサインをもらいましたので添付しました。
原本はスイスオフィスに送ります。

English

I have conducted hearings with Mr. Matsuo about the specific business.
The content is as follows.

I have Mr. Matsuo signed his name on the referenced document as attached.
The original document will be sent to the office in Switzerland.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.