Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 44 / 0 Reviews / 10 Mar 2013 at 05:11

[deleted user]
[deleted user] 44
Japanese

アマゾン.comのツール開発
米アマゾンでセラーID検索するとそのセラーが出品している全商品
のASINの検索結果を出す機能
その検索結果をCSVに変換する機能

米アマゾンで任意のカテゴリを選択し、キーワード検索をすると
日米Amazonの商品名と新品最安値とASINを出す機能

米から日本アマゾンを引いた新品最安値の差額が
5000円以上であるASINリストを提出

条件
米アマゾンで在庫数が5個以下
事前に渡したASINリストに無いものを提出
一箇月1000個が提出の上限

支払条件
1つにつき0.1$

English

Amazon.com's tool development
Function that shows the seller's listed items by searching the seller ID at Amazon USA.
Function that turns the results into CSV

Function that shows product names and ASIN's by searching a keyword in any category at Amazon

Submit the ASIN list of products whose price difference between Amazon USA and Amazon Japan is more than 5000 yen

Conditions
Less than five in stock at Amazon USA
Submit ones that are not on the ASIN delivered to you before
Monthly upper limit is 1000

Payment condition
$ 0.1 per case

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.