Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 08 Mar 2013 at 22:39

gloria
gloria 52 英語-日本語-スペイン語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔日翻訳に...
Japanese

こんにちは。
私は、日本のyahooやamazonでスポーツのカテゴリ商品を売っています。

御社の商品はAやBをよく売っています。

私の顧客層に御社の商品はマッチしていますので、これからも継続的に御社の商品を売りたい。

新規取引をお願いします。

English

Hello,
I sell items in the sports category, e.g. yahoo or amazon in Japan.

I often sell A or B of your products.

Your products meet the needs of our customers, so I would like to sell continuously your products.

Please accept to contact with us.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: メーカーへの契約依頼です。