Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 68 / Native Japanese / 0 Reviews / 05 Mar 2013 at 10:13

zhizi
zhizi 68
English

Of course, all messaging apps have a set of features that mark them as messaging apps, so we’ll just note them in a quick list and move on:

・Instant messaging with ‘sending’ and ‘received’ notifications
・Group chat
・Sending a photo or video (WeChat and Zalo are the only ones that offer Instagram-like photo filters)
・Changing your chat area’s wallpaper
・Leaving an audio note or message
・Sharing contact info
・Sharing your location
・Live video or voice calling
・A microblogging feature like Path.

Now, I’ll go through the ten most prominent chat apps in Asia, and show you what each one has that makes them stand out from the others.

Japanese

もちろん、これらすべてのアプリにはメッセージアプリとして特徴づける一連の機能があるので、それらの特徴を短いリストで示したあと、それぞれのアプリを見ていこうと思う。

・送受信通知付きのインスタントメッセージ機能
・グループチャット機能
・写真や動画の送信機能(Instagramのような写真フィルタ機能を提供しているのはWeChatとZalaのみ)
・チャットエリアの壁紙が変更できる機能
・オーディオノートやメッセージの録音機能
・連絡先情報の共有
・ユーザの位置情報の共有
・ビデオ/音声通話
・Pathのようなマイクログログ機能

それでは、アジアで最も傑出しているチャットアプリ10選を見て、それぞれのアプリが他のアプリと比べて何が傑出しているかを紹介していこう。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: http://www.techinasia.com/top-11-mobile-messaging-apps-asia-superinnovative/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに沿って翻訳してください。