Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 61 / 0 Reviews / 05 Mar 2013 at 00:57

Japanese


1 腕関節掌面で中指を屈伸すると動く腱を確認する。  
2 その腱の尺側縁に沿って2寸ほど上方にずらしていくと反応点がある

公孫
 部位 第1指膨隆部の後方より1寸後で、赤白肉の間にある。
 取穴
1 第1指膨隆部の後方で、拇指外転筋を確認する。
2 その筋の中央の高まりに沿って1寸ほど後にずらしてい く
3 ここは下り坂になっているので、それを感じ取りながら下りきった所に留める。
4 ここより少し戻した所
列欠
 部位 経渠穴の上6分、橈骨動脈上にあり。


English

1 ,at palmar surfaces of wrist joint ,make sure the tendon that move with when flex middle finger .
2 ,move up according ulnar margin of this tendon,there is a reflex point.

Gongsun
Location :
1cun posterior to the distal base of the the first metatarsal bone,at the junction of the red and white skin.

Locate Proper Acupuncture Points:
1 ,In posterior to first metatarsal bone,confirm abductor hallucis
2 ,according to lump of this muscle,move back about 1cun
3 ,keep moving as feel its down going and stop it reaches down end.
4 ,take point in where slightly back from down end.

Lieque,Broken Sequence
Location 6fen above to Jingqu,Channel Canal (Ditch),locate on the radial artery

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.