Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 03 Mar 2013 at 00:10
Japanese
タイトルを見て、クロムハーツのフェイク品だと勘違いしてしまいました。
本物のクロムハーツだと説明文に記載されていることを確認しました。
申し訳ございません。
キャンセルを申し出ましたが、このまま購入しますのでハワイへ発送してください。
よろしくお願いいたします。
English
I saw the title and misunderstood that it was fake Chrome Hearts.
I confirmed that the description states it is a genuine Chrome Hearts.
Sorry about that.
I requested cancellation, but I'd like to proceed with this order, so please send it to Hawaii.
Thank you in advance.