Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 72 / 1 Review / 02 Mar 2013 at 22:28

[deleted user]
[deleted user] 72
Japanese

交換をお願いします。

ただ、日本からの返品になりますので送料が非常に高いです。

今回、同じ商品を10ユニット購入しますので、これからも料金を

1ユニットあたり500ドルでお願いしたいです。

どうでしょうか?

English

I would like to request a trade.

However, as the item will be returned from Japan, the postage will be extremely expensive.

I will be purchasing 10 units of the same product this time, so I would like to request that the postage be $500 per unit from now on as well.

What do you think?

Reviews ( 1 )

[deleted user] 52 こんにちは。 イギリスで生まれ、英語を母語としています。 学校教育は日...
[deleted user] rated this translation result as ★★★★★ 03 Mar 2013 at 10:28

Excellent!

Add Comment