Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 72 / 1 Review / 02 Mar 2013 at 22:28
[deleted user]
72
Japanese
交換をお願いします。
ただ、日本からの返品になりますので送料が非常に高いです。
今回、同じ商品を10ユニット購入しますので、これからも料金を
1ユニットあたり500ドルでお願いしたいです。
どうでしょうか?
English
I would like to request a trade.
However, as the item will be returned from Japan, the postage will be extremely expensive.
I will be purchasing 10 units of the same product this time, so I would like to request that the postage be $500 per unit from now on as well.
What do you think?
Reviews ( 1 )
[deleted user]
52
こんにちは。
イギリスで生まれ、英語を母語としています。
学校教育は日...
[deleted user] rated this translation result as ★★★★★
03 Mar 2013 at 10:28
Excellent!