Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 02 Mar 2013 at 07:59

gloria
gloria 52 英語-日本語-スペイン語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔日翻訳に...
Japanese

厚生省より追記のお願いが来ています。

a."I LOVE YOU CHOCOLATE"にラズベリーとストロベリーは何%含まれているか、成分表上に追記してください。

b.また"RAW CAN SUGARは一般的な砂糖ということで良いか?"という質問も来ています。その返事で良いですか?

よろしくお願いします。

English

I received a request for adding explanation from the Ministry of Welfare.

a. Please add the description explaining how many percentages are raspberry and strawberry included in "I LOVE YOU CHOCOLATE" in the table of ingredients.

b. They also asked me "Is RAW CAN SUGAR a general sugar?". Can I reply "Yes" to them?

Thank you.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.