Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 72 / 1 Review / 02 Mar 2013 at 05:59

[deleted user]
[deleted user] 72
Japanese

こんにちは。
ペイパルで支払おうとするとエラーになります。
ペイパルで決済が出来るように設定してください。

宜しくお願い致します。

English

Hello.
There was an error when I tried to pay by PayPal.
Please set it so that I can make the payment by PayPal.

Thank you in advance.

Reviews ( 1 )

[deleted user] 52 こんにちは。 イギリスで生まれ、英語を母語としています。 学校教育は日...
[deleted user] rated this translation result as ★★★ 03 Mar 2013 at 10:29

NOT BAD.

ADVICE) Why don't you try to use conjunctions more?

[deleted user] [deleted user] 03 Mar 2013 at 10:32

I'm not certain what you mean by conjunctions here - are you suggesting that I connect the sentences? e.g., "There was an error when I tried to pay by PayPal, so please set it so that I can make the payment by PayPal."

[deleted user] [deleted user] 03 Mar 2013 at 10:37

Oh I am so sorry I was confused with another's translation.
I will try changing it.

Add Comment