Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 74 / 0 Reviews / 28 Feb 2013 at 22:13

oier9
oier9 74 より分かりやすい翻訳を目指しています。よろしくお願いします。
English

Backed by DMP, WearYouWant Aims to Ride on Thailand’s E-Commerce Growth

Update: WearYouWant is also backed by Asia Venture Group, founded by German Serial Entrepreneur Tim Marbach.

Thailand’s WearYouWant is a B2B2C fashion e-commerce site. That means, it helps other retailers to feature and sell their products to consumers online. It was founded in October 2011 by Julien Chalté and Martin Toft Sørensen, when both founders saw that Thailand would eventually need an online platform for shops to sell things online, particularly in the fashion sector. Chalté told me:

Japanese

DMPの援助を受け、WearYouWantはタイでのEコマース成長に乗りかかる。

追加情報:WearYouWantは、Asia Venture Group(ドイツのSerial Entrepreneur Tim Marbachによって設立)からも支援を受けている。

タイのWearYouWantはB2B2Cファッションのeコマースサイトです。これはつまり、他の小売業者がオンライン上の消費者に、自社製品をメインに販売できる、ということだ。同社はJulien ChaltéとMartin Toft Sørensenによって2011年10月に設立された。この際、タイには将来的に、オンライン販売をする店舗(特にファッション関係)向けのオンラインプラットフォームが必要になるだろうと、創設者の二人は考えていた。 Chaltéは私に言った:

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: http://www.techinasia.com/wearyouwant-thailand/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに沿って翻訳してください。