Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 64 / 1 Review / 28 Feb 2013 at 00:17

rinarin
rinarin 64 I was born in Japan, grew up there, a...
Japanese

彼女とSinbadがSindria Kingdomの上空に結界を張っているおかげで、
国は平和を保ち続けています。

魔法の道具も自分で発明してしまうほど賢い人なので、彼女は魅力が満載です!

同人誌ではSharrkanやMorgianaの体術の師匠でもありMasrurと三人組で書かれる事が多く、
特にSharrkanとの恋を描いた同人誌が多いです…!

English

Because of the force field barrier put up on the skies of Sindria Kingdom by Sinbad and Yamuraiha, the country can maintain its peace.

She's so intelligent, she can even invent her own magic tools. She's full of attractive qualities!

In doujinshis, she's often drawn with Sharrkan and Morgiana's master of martial arts, Masrur, as a threesome. There are also a lot of duojinshis about her love stories with Sharrkan...!

Reviews ( 1 )

mattp 61 I am a native English speaker curre...
mattp rated this translation result as ★★★★★ 01 Mar 2013 at 11:15

Nice!

Add Comment
Additional info: 日本のアニメのキャラクターの紹介文です