Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 26 Feb 2013 at 13:42

atticfoxx
atticfoxx 50 日本語、英語とも母国語です。 翻訳の仕事や 作詞、英詞ディレクショ...
English

After a day has been over for at least 24 hours the system will release the secret used.

Then you can verify that the hash of the secret matches the published hash in the hash file. This demonstrates that the system used the secret it promised it would use. A list of secrets for previous days can be found here: secret list
Lucky Number

The lucky number used to determine the winner of games is simple. It is simply the first bytes of hmac_sha512(secert,txid:out_idx). That would be the secret string as the key and the transaction ID of your bet transaction as the data.

You can see all of this on the full details page for your transaction.

Japanese

基本的には、24時間経過後 暗号化システムが作動を開始します。

その後、ハッシュデータがファイルへと発行されるので データの確認や照らし合わせが可能になります。 この作動は 暗号化が正常に作動している確認にもなります。 過去のデータのリストはこちらから参照可能です:シークレットリスト
ラッキーナンバー

ラッキーナンバーは賭けの勝者がシンプルだったことを表示します。 hmac_sha512(secert,txid:out_idx). こちらが お客様のIDやデータなど暗号化されたもののキーとなります。

さらに詳しいデータややり取りを見ることも可能です。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.