Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 68 / Native Japanese / 0 Reviews / 26 Feb 2013 at 13:14
English
Gajda added, “Visa’s new mobile money platform is designed to allow mobile operators and financial institutions to focus on their core business, while leaving the management of their mobile money service to Visa.”
This new platform is built on Fundamo’s technology, the mobile money technology bought over by Visa in 2011, which has been deployed in more than 30 countries.
Japanese
Gajda氏は、「Visaの新しいモバイルマネープログラムは、モバイル企業と金融機関がモバイルマネーサービスの管理をVisaに任せる一方で、各自のコアビジネスに注力できるようにデザインされています」と付け加え語った。
この新しいプラットフォームはFundamoテクノロジーをもとに構築されている。同テクノロジーは2011年にVisaが買収し、世界30か国以上に導入されているモバイルマネーテクノロジーである。
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
http://e27.co/2013/02/14/visa-launches-plug-and-play-mobile-money-platform/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに沿って翻訳してください。
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに沿って翻訳してください。