Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 26 Feb 2013 at 13:17

atticfoxx
atticfoxx 50 日本語、英語とも母国語です。 翻訳の仕事や 作詞、英詞ディレクショ...
English

url: http://blockexplorer.com/rawtx/428bcc630b00fe431623b4e1fb0f726493dc0a2ead86ace9f65cd51bc8092459
Account: OP_DUP OP_HASH160 00d1cd2e5ec984226c98f85a69852ee9e6c659bd OP_EQUALVERIFY OP_CHECKSIG: 39693
Account: OP_DUP OP_HASH160
There the sha256 sum of the file stored in S3 and the sha256 sum stored in transaction 428bcc630b00fe431623b4e1fb0f726493dc0a2ead86ace9f65cd51bc8092459 match. This shows the file has existed since the time of the transaction on 2012-04-18.

In case you just want the hash of the file without validation:

--example---
----------------
Secrets

So that is all well and good for the hashes but those are just hashes, not the actual secrets used.

Japanese

url: http://blockexplorer.com/rawtx/428bcc630b00fe431623b4e1fb0f726493dc0a2ead86ace9f65cd51bc8092459
アカウント: OP_DUP OP_HASH160 00d1cd2e5ec984226c98f85a69852ee9e6c659bd OP_EQUALVERIFY OP_CHECKSIG: 39693
アカウント: OP_DUP OP_HASH160
こちらには sha256分のトータルの記録が記載されております。 S3のファイルをご覧ください。428bcc630b00fe431623b4e1fb0f726493dc0a2ead86ace9f65cd51bc8092459 と一致するデータも、こちらで確認することができます。 よって、このデータは2012年の4月18日から存在することが確認できます。


立証データは必要無く、 ハッシュのみ希望の方は:



--例---
----------------
シークレッツ


ハッシュとしての観覧、 使用には便利ですが、 こちらは実際に暗号化が適応された物ではありません。


Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.