Translator Reviews ( English → Native Japanese )

Rating: 52 / 0 Reviews / 24 Feb 2013 at 17:00

itprofessional16
itprofessional16 52 IT関係が得意
English

The device touchscreen is different than most mobile devices. The touchscreen is designed so you can operate it with your finger tip or while wearing gloves. The touchscreen is optimized to prevent accidental touches while you play.

NOTE: You must press firmly in order to select items and change pages. You should practice using the touchscreen before you play.


• Select > LS to lock the screen from the hole view, layup and dogleg, shot measurement, or odometer screen.
• Tap the touchscreen and swipe left to exit power save mode or to unlock the screen.
• Tap the touchscreen to confirm messages.
• Tap the top and bottom of the touchscreen to scroll through menus.
• Make each touchscreen selection a separate action.

Japanese

デバイスのタッチスクリーンは、ほとんどのモバイルデバイスとは異なります。そのタッチスクリーンは、手袋を身に着けていても指先で操作できるように設計されています。そのタッチスクリーンは、プレイ中に偶然のタッチを防止するために最適化されています。

注:項目を選択し、ページを変更するためには、しっかりと押す必要があります。あなたはプレイする前に、タッチスクリーンの使用法を練習する必要があります。

•ホールビュー、レイアップとドッグレッグ、ショット測定、または走行距離計の画面から画面をロックするには、選択 > LS とします。
•パワーセーブモードを終了する、または画面のロックを解除するには、タッチスクリーンをタップして、左にスワイプします。
•メッセージを確認するには、タッチスクリーンをタップします。
•メニューをスクロールするには、タッチスクリーンの上部と下部をタップします。
•各タッチスクリーンの選択に別々のアクションを行います。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: ゴルフ時計マニュアル