Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 61 / Native Japanese / 0 Reviews / 24 Feb 2013 at 10:07

gloria
gloria 61 英語-日本語-スペイン語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔日翻訳に...
English


We recently notified you of a complaint we received from a buyer regarding
merchandise that either was never received or did not match the original
description.

We may temporarily hold the funds associated with this transaction while
you respond with information about this case. Please review details of the
transaction below.

Japanese

商品が届かなかった又は元の説明と違っていたというバイヤーからのクレームがあったことを最近あなたにお知らせしました。

あなたから本件について情報を添えてお返事をいただくまで、この取引に関する資金を一時的に保留します。下記の取引の詳細をご覧ください。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.