Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 10 Feb 2011 at 18:24

rachel
rachel 50
Japanese

日本では、スキルの高いWebエンジニア、例えば一流大学でコンピューターサイエンスを学んだような人材は、どういった会社に多く在籍しているのでしょうか?

Google、はてな、ライブドア、楽天などのようなWeb企業でしょうか?
CTCやNRIなどのSierでしょうか?
それとも、ゲーム業界などでしょうか?

English

What kind of company do highly skilled web engineers, like people who learnt Computer Science in first grade universities, work in Japan?

Do they work in internet companies like Google, Hatena, Livedoor, Rakuten?
Or Sier like CTC and NRI?
Or do they work in the game industry?

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.