Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 60 / Native Japanese / 0 Reviews / 16 Feb 2013 at 20:40

3_yumie7
3_yumie7 60 英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語から日本語への翻訳をしています。...
English

No Sound
Check the selection of the input signal functional switch, the wiring of the back panel, the connection of signal plug, and the supply to the signal source.

No sound from the right equipment
Check the wiring ( break or short circuit ) of the sound enclosure, the connection of the signal plug or the wiring of the signal line ( break or short circuit )

Wrong position of sound image
Check the pole connection of the sound enclosure and the power amplifire ( + / - ), the position of the sound equipment, and the video / audio products played ( copylighted or not )

Japanese

音が出ない場合
インプットシグナル機能スイッチの選択、背面パネルの配線、信号プラグの接続、信号源の供給を確認してください。

正しい機器からの音が出ない。
音源筺体の配線(絶縁、短絡)、信号プラグの接続、信号線の配線(絶縁、短絡)を確認してください。

サウンドイメージの不調
音源筺体の極、パワーアンプ ( + / - )の接続、演奏されている音響機器やビデオ/オーディオ機器の位置(著作権があるかどうか)を確認してください。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.