Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 44 / 0 Reviews / 16 Feb 2013 at 14:26

[deleted user]
[deleted user] 44
Japanese

トップページ

当社業務内容

1.輸入品の販売
2.輸出販売
3.国内メーカー雑貨等販売
4.自社商品企画 
5.卸売業

挨拶
M-Front Co.,Ltdのモットーは、「顧客第一主義」です。

 事業開始以来、品質へのこだわりはもちろんのこと、お客様の多様なニーズに合わせた商品を提供して参りました。今、私たちは、世界を取り巻くグローバル化の大きな波、そして、お客様の厳しい目に直面しております。
 しかしながら、私たちには、小さな会社ならではの強みがあります。

English

Top page

Contents of our business

1. Sales of imported goods
2. Export Sales
3. Domestic maker sundry goods sales
4. Product planning
5. Wholesale trade

Greetings
The motto of M-Front Co.,Ltd is the "customer first" policy.

Since we launched our business, we have been providing products that meet our clients' varied needs, guaranteeing the quality of our products. Currently, we face the globalizing waves that surround the whole world and our clients' demands.
However, we have strengths because of its small size.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 会社のホームページの英訳です。よろしくお願いします。
現在、日本語ページのみ完成しております。
わかりにくい場合は以下のリンクからホームページのご確認をお願いします。
http://m-front.com/index.html