Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 62 / 0 Reviews / 15 Feb 2013 at 11:24

translatorie
translatorie 62 英語圏に住んでいた事があり、日常会話程度の翻訳が可能です。 また、Con...
Japanese

お世話になります。
商品を受け取ったのですが・・

明らかに故障しています。
ひどい状態で、修理も出来ない状態でした。
NIKON サービスでも確認済みです。
明らかに商品ページとは異なります。

返品しますので、商品代・送料・返送送料のご負担お願いします。

返品先の住所をお知らせください。

宜しくお願いします。

English

Hello.
I have received the item but..

..it’s obviously broken.
Terribly damaged and unrepairable.
I have checked with NIKON service that.
It’s obviously different from the image on the website.

I will return it, so please give me a refund including the shipping cost and the return fee.

Please let me know your mail address.

Thank you.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.